CONCERT. Samedi 10 septembre à 15h30
Stand PC Colombie VOZ
Fête de l'Humanité, rue Leymah Gbowee
Isa Magdalena - Chant
Nelson Gómez - Guitaron
Francisco Gonzalez Giraldo - Guitare
Les premiers détonateurs d'une explosion culturelle de la Colombie élargie
qui marche avec le changement et qui est liée aux luttes du peuple.
Isa Magdalena - Canto
Nelson Gómez - Guitarrón
Francisco González Giraldo - Guitarra
Las primeras mechas de un estallido cultural de la Colombia extentida
que camina con el cambio y que se enlaza con las luchas del pueblo.
Mi hogar no sé donde está
Mi alma se siente extranjera
Lo mismo aquí como allá
Moi, je n'ai plus de drapeau
Ma maison, je ne sais pas où elle est
Mon âme se sent étrangère
Ici comme là-bas (Bis)
No sé por que circunstancia
Hoy te encuentro por aquí
Ni que destino feliz
Te hizo venir a Francia
Mi viejo amigo de infancia
Vente mañana a cenar
Y así podremos hablar
Sobre aquel tiempo pasado
Yo estoy viviendo aquí al lado
Te será facil llegar
(Refrain)
Je ne sais par quelle circonstance
Je te retrouve ici aujourd'hui
Ni quel heureux destin
Te fit venir en France
Mon vieil ami d'enfance
Viens diner demain!
Et nous pourrons parler ainsi
du temps passé
Je vis ici, à côté
ça te sera facile d’arriver
Tendrás que subir seis pisos
Allí está mi habitación
Con una mesa, un colchón
Y un fogón donde yo guiso
Para mí es el paraíso
Tiene 3 metros por cuatro
Y en la pared el retrato
De mi padre allá en la tierra
Lo mataron en la guerra
Pero de eso ya hace rato
(Refrain)
Tu devras monter 6 étages
C’est là qu’il y a ma chambre
Avec une table, un matelas
Et une plaque où je cuisine
Pour moi, c’est le paradis
Il y a 3m x 4m
Et au mur il y a le portrait
de mon père là-bas au pays
Ils l’ont tué pendant la guerre...
Mais ça fait déjà bien longtemps
Poco te podré ofrecer
Vivo en una gran pobreza
Pero está limpia mi mesa
Y me harás un gran placer
Yo para poder comer
Doy lecciones de guirarra
Para comprar una barra
En invierno y en verano
Con mi guitarra en la mano
Acompaño cualquier farra.
(Refrain)
Je ne t’offrirai pas grand chose
Je vis dans une grande pauvreté
Mais ma table est propre
Et tu me feras un grand plaisir.
Moi, pour pouvoir manger
Je donne des leçons de guitare
Pour acheter une baguette
En hiver, et en été
Avec ma guitare à la main
J’accompagne n’importe quelle fiesta
Menos mal que hay alcohol
Para matar la nostalgia
Es un gran país la Francia
Pero en París falta sol
Se me olvida el español
Y quisiera irme de aquí
Pero donde hay un país
Que haga a los hombres felices
Ya me han salido raíces
En las calles de París
(Refrain)
Heureusement qu’il y a l’alcool
Pour tuer la nostalgie
C’est un grand pays la France
Mais à Paris il manque le soleil
J’oublie l’espagnol
Et je voudrais m’en aller d’ici
Mais où y-a t-il un pays
qui rende les gens heureux
Alors que déjà mes racines
Ont poussé dans les rues de Paris
Ay de mí
Si en mi tierra no puedo vivir
Oye mira
Donde iré
Extranjero yo siempre seré...
Pauvre de moi
Si dans ma terre je ne peux vivre
Ecoute, regarde
Où irai-je
Etranger, toujours je serai...
Commentaires
Enregistrer un commentaire